詞彙 "better wed over the mixen than over the moor" 在中文的含義
"better wed over the mixen than over the moor" 在英語中是什麼意思?與 Lingoland 一起探索這個詞的含義、發音及具體用法
better wed over the mixen than over the moor
US /ˈbetər wed ˈoʊvər ðə ˈmɪksən ðæn ˈoʊvər ðə mʊr/
UK /ˈbetə wed ˈəʊvə ðə ˈmɪksən ðæn ˈəʊvə ðə mʊə/
成語
與其遠嫁,不如近親
it is better to marry someone from your own neighborhood or social background than someone from far away or unknown origins
範例:
•
My grandmother always said, 'Better wed over the mixen than over the moor,' believing that local matches were more stable.
我祖母總是說:‘與其遠嫁他鄉,不如近嫁鄰里’,她認為當地的結合更穩定。
•
He chose to marry his childhood friend, following the old proverb: better wed over the mixen than over the moor.
他選擇與青梅竹馬結婚,遵循了那句古老的諺語:與其遠嫁,不如近親。